Johnson-amplification J-STATION Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Audio Johnson-amplification J-STATION herunter. Johnson Amplification J-STATION User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
J-STATION
USER’S GUIDE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSHANDBUCH
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - J-STATION

J-STATIONUSER’S GUIDEMANUAL DE INSTRUCCIONESMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSHANDBUCH

Seite 2 - CAUTION

J-Station User’s Guide / Manual Section 1 - Introduction /Sección 1 - IntroducciónENGLISHESPAÑOL1. Left/Right Outputs - Connect one of these jacks to

Seite 3 - DECLARACION DE CONFORMIDAD

J-Station User’s Guide / User’s Guide Section 1- Introduction Section 1- Introduction J-Station User’s Guide / Manual Section 1 / Sección 1 - Intr

Seite 4 - Garantía

J-Station User’s Guide /User’s Guide Section 1 - Introduction / Section 1 hIntroductionJ-Station User’s Guide / Manual Section 1 Introduction/ Secci

Seite 5 - Table of Contents

Modo de afinadorEl afinador de la J-Station le permite afinar su instrumento de un modo precisoantes de una sesión de grabación. Para acceder el modo

Seite 6 - Page / Página 1

Rotate Data Knob to select PresetGire el mando Data para elegir el presetAmp Model EditingOnce you have selected the Amp Model that you intend to use,

Seite 7 - Page / Página 2

Controles del amplificadorLa sección de controles del amplificador consta de un mando de ganancia, unode agudos, otro de medios, otro de graves y otro

Seite 8 - Page / Página 3

Edición de retardoEl efecto de retardo incluye ajustes del nivel de retardo, tiempo de retardo yparámetros de regeneración. El giro del mando Delay le

Seite 9 - Page / Página 4

Edición de nivel profundoElija un preset que vaya a ser su punto de partida girando el mando Data. Unavez que haya elegido un Preset,podrá editar cada

Seite 10 - Page / Página 5

ParámetroPuerta de ruidoOn/BypassTiempo de ataqueUmbralNúmero parámetro161718Valores parámetro00 = Bypass 01 = On00 - 1001 - 99Parámetro Simulador de

Seite 11 - Page / Página 6

J-Station User’s Guide / ManualSection 2- Editing Functions / Sección 2 - Funciones de ediciónParámetro VolumenNivel generalPedal de volumenNúmero par

Seite 12 - Page / Página 7

IENGLISHESPAÑOLLos símbolos de aquí arriba están reconocidos internacionalmente como de advertencia de los riesgos potenciales conaparatos eléctricos.

Seite 13 - Page / Página 8

lmacenamiento/copia de un PresetUna vez que haya editado un preset a su gusto, deberá almacenar los cambiosen un preset de usuario si quiere que la J-

Seite 14 - Page / Página 9

J-Station User’s Guide / Manual Section 3- Effects / Sección 3 - Efectos ENGLISHESPAÑOLPágina / Page 16Effect DefinitionsEach Effect within the J-S

Seite 15 - Effect Name Lights

Gain - Este es el volumen de salida del compresor. Debería usar este parámetropara equilibrar el nivel del compresor de cara a conseguir la ganancia u

Seite 16 - Page / Página 11

J-Station User’s Guide / Manual Section 3- Effects / Sección 3 - EfectosModelado de amplificadorEl modelado es una nueva tecnología que aplica el son

Seite 17 - Compresor

Simulador de cajaLa J-Station pasa por encima de cualquier otra unidad de grabación directa delmercado al incluir el modelado de recinto acústico más

Seite 18 - Page / Página 13

J-Station User’s Guide / Manual Section 3- Effects / Sección 3 - Efectos EfectosEl módulo de efectos de la J-Station es un módulo multifunción que l

Seite 19 - Page / Página 14

Depth - Ajusta la intensidad del efecto flanger. Solo puedeacceder a esto en el modo de edición profunda alelegir el parámetro número 23. El rango de

Seite 20 - Page / Página 15

J-Station User’s Guide / Manual Section 3- Effects / Sección 3 - EfectosAutoWah (valor 05)Un autowah, es lo que su propio nombre implica. Añade de fo

Seite 21 - Página / Page 16

Delay Time (course) - Ajusta el tiempo de retardo en incrementos de 100milisegundos. Solo está disponible en el nivel de edición profunda y para acced

Seite 22 - Page / Página 17

J-Station User’s Guide / Manual Section 4 - Tutorial / Sección 4 - TutorialSección Cuatro - Tutorial Ejemplo guiadoSupongamos que quiere crear un pres

Seite 23 - Page / Página 18

DECLARATION OF CONFORMITYManufacturer’s Name: Johnson AmplificationManufacturer’s Address: 8760 S. Sandy ParkwaySandy, Utah 84070, USAdeclares that th

Seite 24 - Page / Página 19

Ajuste de la puerta de ruidosAhora vamos a dedicarnos a ajustar los parámetros de la puerta de ruidos.Mantenga pulsado el botón Gate. En pantalla apa

Seite 25 - Page / Página 20

J-Station User’s Guide / Manual Section 4 - Tutorial / Sección 4 - TutorialDesactivación del retardoEn nuestro preset de ejemplo no queremos que se oi

Seite 26 - Page / Página 21

Sección cinco - Otras funciones UtilidadesLa sección de utilidades consta de varios menús que afectan a las funciones globalesde la J-Station. Estos m

Seite 27 - Page / Página 22

J-Station User’s Guide / Manual Section 5- Other Functions / Sección 5 - Otras funciones Output ModeModo de salidaEl modo de salida sirve para elegir

Seite 28 - Page / Página 23

MIDILa J-Station dispone de una completa implementación MIDI para controlar losparámetros y los presets en tiempo real. Cada uno de los aspectos de la

Seite 29 - Page / Página 24

J-Station User’s Guide / Manual Section 5- Other Functions / Sección 5 - Otras funcionesControl continuo (CC)El control continuo es un tipo de orden

Seite 30 - Page / Página 25

Opciones de la pedalera de controlLa J-Station puede ser controlada de forma remota por el pedal de disparoopcional J3, por la pedalera de control J8

Seite 31 - Page / Página 26

J-Station User’s Guide / Manual Section 6- Appendix / Sección 6 - ApéndicesSección Seis - ApéndicesLista de presetsImplementación MIDI01. JCM900 w/Ha

Seite 32 - Page / Página 27

Especificaciones técnicasConversor A/D: 24 bitsConversor D/A: 24 bitsFrecuencia de muestreo: 44.1 kHzSección DSP:Arquitectura DSP dual con procesado s

Seite 33 - Page / Página 28

IFRANÇAISDEUTSCHDie oben angezeigten Symbole sind weltweit anerkannt gegen mögliche Gefahren elektrischer Geräte zu warnen. DerBlitz mit Pfeilspitze i

Seite 34 - Page / Página 29

WarrantyWe at Johnson Amplification are proud of our products and back-up eachone with the following warranty:1.The warranty registration card must be

Seite 35 - Page / Página 30

DÉCLARATION DE CONFORMITÉNom du fabricant : Johnson AmplificationAdresse du fabricant : 8760 S. Sandy ParkwaySandy, Utah 84070, USAdéclare que le prod

Seite 36 - Page / Página 31

GarantieNous sommes très fiers des produits que nous fabriquons. C’est pourquoiJohnson Amplification garantit ses produits.Garantie : Les termes de la

Seite 37 - Page / Página 32

Table des matièresConsignes de sécurité...IDéclaration de confo

Seite 38 - Page / Página 33

Herzlichen Glückwunsch Glückwunsch zum Kauf der Johnson J-Station! Sie besitzen jetzt eines der leistungsstärksten Studio Tools überhaupt.Die J-Statio

Seite 39

J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 1- Introduction / EinleitungPage / Seite 39FRANÇAISDEUTSCHSchnellstartDiese handlic

Seite 40 - FRANÇAIS

1. Shift - Mit dieser Taste können Sie für verschiedene Editierfunktionenalternative Funktionen wählen. Wenn Sie diese Taste drei Sekunden gedrückthal

Seite 41

J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 1- Introduction / EinleitungPage / Seite 41FRANÇAISDEUTSCH9. Zahlendisplay - Das Di

Seite 42

RückseiteFace arrièreFace latérales1. Entrée - Connectez votre instrument à cette entrée.2. Sortie casque - Connectez un casque stéréo à cette sortie.

Seite 43 - Page / Seite 38

J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 1- Introduction / EinleitungPage / Seite 43FRANÇAISDEUTSCHUtilisationConnexionsAvan

Seite 44 - Page / Seite 39

À propos du J-StationLes PresetsLes Presets sont des emplacement numérotés comprenant des sonsprogrammés du J-Station.Vous pouvez charger les Presets

Seite 45 - Page / Seite 40

Table of ContentsSafety Information ...IDeclaration of Co

Seite 46 - Page / Seite 41

Im Tuner-Modus können Sie Ihre Stimmreferenz ändern, indem Sie den Data-Regler drehen. Die werkseitige Voreinstellung ist A=440 Hz, die als 40 angeze

Seite 47 - Page / Seite 42

Chapitre Deux - ÉditionÉdition/création de PresetsLa création de vos propres sons avec le J-Station est un processus à la fois aiséet intuitif. Le J-S

Seite 48 - Page / Seite 43

J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 2- Edition / EditierfunktionenPage / Seite 47FRANÇAISDEUTSCHRéglages des modèles d’a

Seite 49 - Page / Seite 44

Édition du délaiVous pouvez régler les paramètres de niveau, de temps de retard et derégénération (nombre de répétitions) de l’effet de délai . Utilis

Seite 50 - Page / Seite 45

J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 2- EEdition / EditierfunktionenPage / Seite 49FRANÇAISDEUTSCHÈdition approfondieSéle

Seite 51 - Tournez le bouton Data pour

ParamètreNoise GateOn/BypassTemps d’attaqueSeuilNuméro161718Valeurs00 = Bypass 01 = On00 - 1001 - 99ParamètreSimulateurd’enceinteType d’enceinteNuméro

Seite 52 - Page / Seite 47

J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 2- Edition / EditierfunktionenPage / Seite 51FRANÇAISDEUTSCHParamètreVolumeNiveau Ma

Seite 53 - Page / Seite 48

1. Einmal die Store-Taste drückenDisplay beginnt zu blinken2. Data-Regler drehen, um den Speicherplatz zu wählen.3. Nochmals Store drücken, um die Sto

Seite 54

J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 3- Effets / EffektePage / Seite 53FRANÇAISDEUTSCHChapitre Trois - Effets À propos d

Seite 55 - Wah/Pitch

Gain - Ce réglage détermine le volume de sortie du compresseur. Utilisez ceparamètre pour équilibrer le niveau du compresseur afin d’obtenir un gainun

Seite 56 - Page / Seite 51

¡Enhorabuena por la compra de la J-Station de Johnson! Ahora disponede una de las más potentes herramientas que puede tener en un estudio degrabación.

Seite 57 - Page / Seite 52

J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 3- Effets / EffektePage / Seite 55FRANÇAISDEUTSCHModélisation d’amplificateursLa mo

Seite 58 - Page / Seite 53

Simulateur de haut-parleurLe J-Station va plus loin que tous les équipements d’enregistrement que vousconnaissez en intégrant le système de modélisati

Seite 59 - Page / Seite 54

J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 3- Effets / EffektePage / Seite 57FRANÇAISDEUTSCHEffetsLe module d’effets du J-Stat

Seite 60 - Page / Seite 55

Depth - La profondeur détermine l’intensité du Flanger. Laprofondeur n’est accessible qu’en édition MIDI par leparamètre n° 23.Les valeurs sont réglab

Seite 61 - Page / Seite 56

J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 3- Effets / EffektePage / Seite 59FRANÇAISDEUTSCHAutoWah (valeur 05)L’AutoWah, comm

Seite 62 - Page / Seite 57

Delay Time (coarse) - Ce paramètre permet de régler le temps de retard dudélai avec unbe résolution de 100 millisecondes. Il n’est disponible qu’en mo

Seite 63 - Page / Seite 58

J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 4 - Application / LehrgangPage / Seite 61FRANÇAISDEUTSCHChapitre Quatre - Applicati

Seite 64 - Page / Seite 59

J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbich Chapitre / Abschnitt 4- Application / LehrgangFRANÇAISDEUTSCHPage / Seite 62Réglez le Noise Gate.Passons

Seite 65 - Page / Seite 60

J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 4 - Application / LehrgangPage / Seite 63FRANÇAISDEUTSCHDésactivez le délai.Comme n

Seite 66 - Page / Seite 61

Chapitre Cinq - Autre fonctions Menu UtilityLa section Utility regroupe différents menus permettent de modifier lecomportement général du J-Station. M

Seite 67 - Page / Seite 62

J-Station User’s Guide / Manual Section 1- Introduction / Sección 1 - Introducción Inicio rápidoHemos incluido esta guía de inicio rápido para aque

Seite 68 - Page / Seite 63

J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 5- Autres fonctions / Weitere FunftionenPage / Seite 65FRANÇAISDEUTSCHMode de sorti

Seite 69 - Page / Seite 64

MIDILes moindres paramètres et Presets du J-Station sont pilotables en temps réelpar messages MIDI.Vous pouvez par ailleurs programmer vos Preset par

Seite 70 - Page / Seite 65

J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 5- Autres fonctions / Weitere FunftionenPage / Seite 67FRANÇAISDEUTSCHContrôleurs co

Seite 71 - Page / Seite 66

Options de contrôleur au piedIl est possible de piloter le J-Station à distance par le biais du commutateur aupied J3, du pédalier J8 optionnel ou de

Seite 72 - Page / Seite 67

J-Station Mode d’emploi / Bedienungshandbuch Chapitre / Abschnitt 6- Annexes/ AnhangPage / Seite 69FRANÇAISDEUTSCHChapitre Six - AnnexesListes des Pre

Seite 73 - Page / Seite 68

Caractéristiques techniquesConvertisseur A/N : 24 bitConvertisseur N/A : 24 bitFréquence d’échantillonnage : 44.1 kHzSection DSP :Double processeur DS

Seite 74 - Page / Seite 69

Johnson Amplification8760 S. Sandy ParkwaySandy, Utah 84070FAX 801-566-7005International Distribution8760 S. Sandy ParkwaySandy, Utah 84070, USATeleph

Seite 75 - Page / Seite 70

1. Shift - This button is used to access alternate functions for various editingfunctions. Pressing and holding this button for 3 seconds will access

Seite 76

J-Station User’s Guide / Manual Section 1- Introduction / Sección 1 - Introducción 9.Numeric Display - Mientras esté en el modo de ejecución, la

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare